· 语文教材 · 经典阅读 · 语文期刊 · 作文与考试 · 备课资源 · 语文影音 · 语文名师 ·

 | 网站首页 | 文章中心 | 下载中心 | 交流中心 | 备课中心 | 

·映潮教艺·映潮导读·映潮导写·映潮备考·潮水之家·教研视野·
您现在的位置: 语文潮 >> 文章中心 >> 教学资源 >> 教材建设 >> 高中读本 >> 高三册读本 >> 正文 今天是:
8 唐诗四首
作者:张若虚等    文章来源:人民教育出版社    点击数:    更新时间:2006/6/2
 

 

春江花月夜  张若虚

    选自《全唐诗》(中华书局1960年版)。“春江花月夜”是乐府旧题,为宫廷娱乐歌曲。张若虚,生卒年不详,扬州人,与贺知章、张旭、包融并称为“吴中四士”。

    春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月,江月何年初照人。人生代代无穷已,江月年年望相似。不知江月待何人,但见长江送流水。白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。不知乘月几人归,落月摇情满江树。

滟(yàn)滟〕水波明亮的样子。

〔芳甸〕长满花草的原野。

〔霰(xiàn)〕小冰粒。

〔青枫浦〕地名,这里是泛指遥远的水边。浦,水边。

〔扁舟子〕飘荡江湖的旅人。扁舟,小舟。

〔明月楼〕指月夜楼中的思妇。

〔可怜楼上月徘徊〕曹植《七哀》诗:“明月照高楼,流光正徘徊。上有愁思妇,悲叹有余哀。”徘徊,指月影移动。

〔玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来〕卷不去,拂还来,意即月光带着离愁渗进思妇的心头,无法排遣。

〔鸿雁长飞光不度〕鸿雁长飞,但也不能越过月光。度,过。

〔鱼龙潜跃水成文〕水底的鱼儿和龙因为月光的照射而活动起来,水面形成波纹。

〔碣石〕山名,在河北昌黎西北。这里泛指北方。

〔潇湘〕水名,湘江的别称。这里泛指南方。

    这首诗按照时间顺序,从月出、月至中天到月落,细致描绘了月夜春江的景色。当月光随着春江潮水涌入海面,从上到下,天地间就笼罩上了一层轻柔的白纱,面对着这“江天一色”的美景,面对着这“皎皎空中孤月轮”,诗人思绪飞动,他先是像屈原《天问》一样,探寻着宇宙和人生的哲理,透露出生命有限的感伤。然后又想到离家远游的扁舟子,和那闺中的思妇,他们在月光身上寄托了多少的忧思愁绪,月光又见证了人间多少的悲欢离合。月亮终于沉落在茫茫海雾之中,但离别的人却还是天各一方、渺无音信。残月的余晖挂在江边的树林里,就像他们的别绪离愁,“割不断、理还乱”。诗中有景有情,有人有事,结构精巧,过渡自然,营造了一种清新悠远的艺术境界,无怪乎有人评价它“孤篇盖全唐”。

辋川闲居赠裴秀才迪  王 维

选自《王维诗选》(人民文学出版社2002年版)。辋川,水名,在今陕西蓝田南终南山下。裴迪, 王维的好友。秀才,这里是士子的泛称。

寒山转苍翠,秋水日潺湲。

倚杖柴门外,临风听暮蝉。

渡头余落日,墟里上孤烟。

复值接舆醉,狂歌五柳前。

〔寒山〕指秋天的山。

〔潺湲(yuán)〕指流水声。

〔接舆〕春秋时楚国隐士陆通,字接舆,佯狂遁世,这里借指裴迪。

〔五柳〕指陶渊明,这里是作者自指。

    这首诗写的是辋川的秋景,诗人调动了视觉、听觉,从不同角度描写了一幅秋天的风景画:苍翠的远山、古朴的柴门、落日的余晖、村落的炊烟,再加上以动衬静的潺潺秋水、迟暮蝉声,以及醉酒、狂歌的两个隐士……形成了一种淡远、闲适、宁谧的氛围。

古从军行  李 颀

    选自《全唐诗》(中华书局1960年版)。《从军行》是乐府旧题,内容叙写军旅之事。此诗以汉武帝开边之事讽喻现实,所以题为《古从军行》。

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

野云万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

闻道玉门犹被遮 ,应将性命逐轻车。

年年战骨埋荒外,空见蒲桃入汉家。

〔交河〕在今新疆吐鲁番。因河水分流绕城下,故名。

〔刁斗〕军中巡夜报更用的铜器,形似锅,白天可以做炊具。

〔公主琵琶幽怨多〕意思是边地荒凉,使人愁怨。《宋书·乐志》引傅玄《琵琶赋》:“汉遣乌孙公主嫁昆弥,念其行道思慕,故使工人裁筝筑,为马上之乐,欲从方俗语,故名曰琵琶,取其易传于外国也。”

〔云〕有的版本作“营”。

〔闻道玉门犹被遮〕汉武帝命李广利攻大宛,作战经年,死伤很多,广利上书请班师回朝,等待机会再发兵。汉武帝大怒,派使者遮玉门关,曰:“军有敢入,斩之!”这里用这个典故,意思和杜甫诗“武皇开边意未已”类似。遮,拦阻。

〔逐轻车〕跟着将军作战。轻车,战车的一种,这里指汉武帝时的轻车将军李蔡。

〔蒲桃〕同“葡萄”。

    开元、天宝年间,唐玄宗对西北长期用兵,战事不休,给人民造成了极大的痛苦。这首诗采用了歌行体的形式,叙述了塞外征战的艰苦生活,以及战士们怀念家乡、“疾痛惨怛”的悲苦心情,最后尖锐地指出,年复一年的战争,尸骨遍野,换来的却只是葡萄的移植,也就是说只是为了给统治者猎取异国珍异。这就强烈谴责了统治者穷兵黩武的罪行。

梦 天  李贺

选自《李贺诗集》(人民文学出版社1959年版)。

老兔寒蟾泣天色,云楼半开壁斜白。

玉轮轧露湿团光,鸾珮相逢桂香陌。

黄尘清水三山下,更变千年如走马。

遥望齐州九点烟,一泓海水杯中泻。

〔老兔寒蟾泣天色〕月亮因为天色不明朗而愁苦、哭泣。老兔、寒蟾,古代神话传说中认为月亮里有玉兔和蟾蜍,故用它们指代月亮。

〔云楼〕高楼。

〔壁斜白〕指白色的墙壁。月光多斜照,所以说“斜”。

〔玉轮轧露湿团光〕意思是说月中仙女乘坐的车,车轮为冷露所沾湿,已经是深夜的时候了。轧,碾。玉轮,轮子的美称。因为玉轮沾露,所以说是湿团光。

〔鸾珮〕雕着鸾凤的玉珮。这里指系着鸾珮的仙女。

〔桂香陌〕飘着桂花香气的小路,指的是月宫,因为传说月亮上有桂树。陌,小路。

〔黄尘清水三山下,更变千年如走马〕蓬莱、方丈、瀛洲三座神山,都在海中,现在看它们下面,有时变为黄尘,有时变为清水。千年之间,时常变化,从天上看来,则变化之快,像跑马一样。

〔齐州〕中州,指的是中国。

〔九点烟〕中国古代分为“九州”,所以说是“九点烟”。

〔一泓海水杯中泻〕这里说的是(从天上看来),大海小得就像一杯水。

    这首诗描写了作者梦游月宫的幻想境界,想像奇特,形象鲜明,意境开阔,表现了李贺诗歌的浪漫主义特色。前四句写作者天上所见:天色不好,月光凄清,隔着云彩,依稀能看见空中缥缈的楼阁一角。但是到了云彩之上,一下子豁然开朗:一轮月亮碾着晨露向前滚动,湿漉漉地发着金色的光芒。诗人赶紧跳进月宫,又与那娇美的仙女相逢在桂花遍地的路上。后四句写作者俯视人间所见:相对于永恒的天宇,沧海桑田的变化只是一瞬之间,而茫茫九州就像九点烟尘,辽阔的大海也不过是小小的一汪水而已。这是多么大胆的想像,今天我们乘坐飞机才能看到的景象,在作者想像中竟然如此逼真。这一句,与其说是作者在梦游,不如说是站在另一种角度,关照人间万物,表达了作者对于人生有限和天宇无穷的感慨与思考。

文章录入:luyan    责任编辑:luyan 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 转载请注明出处:http://www.yuyingchao.com
    语文潮⊕余映潮教研网